◄ Назад
▲ Вверх
▼ Вниз

Религия эзотерика философия анекдоты и демотиваторы на форуме о религиях

Объявление

На форуме мы обсуждаем: общее христианство (католицизм, протестантизм и другие течения в христианстве), а также православие | язычество и родноверие | иудаизм | ислам | индуизм и вайшнавизм (кришнаизм) | бахаи | зороастризм | буддизм | атеизм | философию | сатанизм | эзотерику, магию, астрологию, экстрасенсов, и многое другое.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Религия эзотерика философия анекдоты и демотиваторы на форуме о религиях » Видеоновости религий и учений » Апокрифы христианства, интервью с переводчиком Дмитрием Алексеевым.


Апокрифы христианства, интервью с переводчиком Дмитрием Алексеевым.

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Строго научный подход. https://m.youtube.com/watch?v=Noy4p1BCzzg

0

2

Ну и какой тут "строго научный подход"??? Только название передачи? :) Научный подход - это ОБЪЕКТИВНЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, а без этого, как сказал тот человек - это "фэнтази". Только "я думаю", "есть мнение", "некоторая группа людей так считает".  Это "крутая" объективность... что можно сказать. Да и сам себе местами противоречит.  Особенно мне концовка понравилась :) - Все истинные тексты и носители веры были уничтожены, а сохранились только через язычников в виде их фантазий, но основная идея парадоксальным образом сохранена :) Спрашивается, если истинные тексты утеряны, то истинность сказок чем проверяется? Критерий истины каков?? Как отличают истину от сказки в найденных текстах? Только руководствуясь своим собственным мнением? Тогда чем вариант переводчиков будет отличаться от варианта найденного?. Ничем -одну сказку, написанную одними людьми,  заменили на сказку других людей. Только и всего. Вот потому Церковь и отметает все эти "истины", не позволяя ничего добавлять к Писаниям, догматом о нерушимости священных текстов.

0


Вы здесь » Религия эзотерика философия анекдоты и демотиваторы на форуме о религиях » Видеоновости религий и учений » Апокрифы христианства, интервью с переводчиком Дмитрием Алексеевым.