maerd написал(а):Чарльз Моффет тоже сову выводит, но из "ki-sikil-lil-la-ke", а это не לילית. Но Lilith, если учитывать "ki-sikil-lil-la-ke" будет демоном в Гильгамеше.
Опять же, на плане физическом.
Вот у вашего переводчика есть такие строчки –
«Прежде, чем были рождены звезды
Прежде, чем люди построили большие города
Большая гора Атлен (Atlen) колебалась
И кровоточила пламенной кровью,
И породила Лилиту (Lilitu).»
Т.е. рай был до создания звезд – это про Дуат. Видите, откуда Лилит?
И "тросниковых загонов еще не было", я не спорю Лилиту древнее порождение дальше что... причем здесь Исайя и его отрывок? Только из-за того что "сова" на иврите пишется Лилит? Хорошо, если вы видите такую связь, то расскажите, что означают "пеликаны" и "дикие кошки". Или Исайя писал о обычных животных, хоть и опасных, и решил, для развлечения, описать аллегорически "злого духа женского пола" присоединив его в компанию.
Может быть Вы приведете еще что-нибудь из библии, где бы явно прослеживалась связь "демоном женского пола"!!!
У Моффета, строки которые вы привели Лилиту - Богиня Мать, которая возродила природу "И сад стал домом Лилиту", спасла от уничтожения людей, переспала со змеем, родив 216 6-руких детей - Марилиту, которые стали Хранителями ее земли, так же как и львы, которых убил поклонник богини, и которых она возродила своими слезами. Лилиту не могла избрать себе супруга среди людей, т.к. люди умирали от наслаждения.
В этой легенде Лилиту далеко до демона ночи. По крайне мере, никакой агрессии она не проявляла, только защищалась.
Я не знала, что Моффет переводил Эпос о Гельгамеше (разве он делал перевод??? - не читала)
maerd написал(а):Коварная змея свила гнездо свое под деревом,
Птица Зу (Zu) взрастила птенцов в ветвях дерева,
И ночной демон сделал дом свой в середине его.
[..]
Тогда Птица Зу улетела в горы с ее детьми,
В то время как ночной демон, обезумев от страха, разрушения дома его,
Бежал в дикую местность
Инанне приспичело сделать трон (ложе) из дерева хулуппа (может не правильно написала, пишу по памяти). Гельгамеш разогнал вполне мирных созданий, которые ничего ему не сделали плохого. Как уже писала ранее Ан-Зу можно перевести как сияние звезд, звездная сфера. Бедняжка Лилит испугавшись (вот уж странно для демона) убегает сломя голову в пустыню, даже не думая сопротивляться. Корни дерева, что так напоминают переплетение змей - дракона Хуваву, безжалостно истребляются.
Судя по вашей логике, следуя сюжету (не будем отступать от текста) и учитывая астрологический аспект, Гельгамеш с дуру разрушил связь небо-земля-ад, уничтожил сложившийся миропорядок, разрушил слои реальности.
Да во многих легендах есть Мировое древо, которое соединяет мир мертвых, мир людей и мир богов. Хель-Мирград-Астгард, где только срединный мир является материальным.
Знаете чем мне не нравятся современные трактовки, тем что им приписывают смысл, которого в них нет. Все зависит от фантазии автора и стремлению доказать свою теорию, чем сложнее тем лучше.
Так и хочется себе представить др. автора записывающего на глиняные таблички легенду и размышляющего как бы передать сакральный смысл связи сфер Архонтов и Демиургов, Эонов и Плеромы, по-доступнее описать, что такое Абраксас, а то последующие поколения могут не понять.
Отредактировано Кали (Среда, 15 апреля, 2015г. 14:18)