C вашего позволения выражу свое мнение.
Только приветствую)
Возможно в этом месте проблема перевода. Все-таки с древнего да на древний, а возможно и не один раз. Навряд-ли в первоисточнике могло бы быть такое, до абсурда, смысловое противоречие. Могу предположить даже, что вот эту строчку:"вот один народ и один у всех язык" надо читать как:"вот каждый народ и у каждого свой язык".
Предположим что это именно так.
Тогда, для того что строить совместными усилиями необходимо средство коммуникации - пусть сленг, как у людей одинаковых профессий, к примеру математиков или программистов.
И вдруг
7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
То есть Бог одномоментно лишил людей способности понимать их сленг-общий язык.
Как именно это могло получится по Вашему мнению?
Как Бог выключил понимание языка и где у человека находится этот выключатель?)
П.С. Кстати в защиту Вашей версии говорит вот этот стих из главы 10, до гл.11 про смешение языка
31 Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.
Отредактировано Леда (Понедельник, 27 мая, 2019г. 02:23)