Росинка написал(а):Дева породит Божича (Сына Бога).
Повитухою будет Жива.
Свершится это в пещере на горе сарачинской (земли сарачин – или сарацин – древнее название Палестины).
Запляшут над пещерою в небе Месяц и часты звездочки.
А от горы увидят в ночи сияние, как от Солнца.
Сберутся к этой пещере сорок царей, сорок князей, сорок волхвов от всех родов.
Увидят у Младенца в руках они Книгу Ясную.
И Книга будет учить волхвов, и князей, и царей земли.
И сделается та сарацинская гора – золотая...
Увидят у Младенца в руках они Книгу Ясную ... .
И в Коране есть: Сура 27, 1: «Это – знамения Корана и ясной книги, руководительство и радостная весть для верующих ... ». Сура 27, 77: «И нет ничего скрытого на небесах, ни на земле, чего не было бы в ясной книге.»
И в Библии: Откр.10, 1-2: «И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, облеченного облаком: над головою его была радуга, и лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные, в руке у него была книжка раскрытая.» Раскрытая – ясная. Для понимания.
И далее, Откр. 10, 9 -10: «И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка как мед. И взял я книжку из руки Ангела, и съел ее; и она в устах моих была сладка, как мед; когда же я съел ее, то горько стало во чреве моем.»
Как ты думаешь, свершилось то «увидят у Младенца в руках Книгу Ясную» с Христом – младенцем, или умерший Христос в своем Откровении «и взял я книжку из руки Ангела»?
И что это за книга такая «и нет ничего скрытого на небесах, ни на земле, чего не было бы в ясной книге», которая вместе с Кораном - «руководительство и радостная весть для верующих»?
И что за Ангел такой, как следует из Откровения, отдельный от Христа? Который что-то неизвестное доселе Христу сообщил в той книге.
«И Книга будет учить волхвов, и князей, и царей земли» - значит это не просто сообщение (сборник сообщений), а учебник. И для «волхвов», и для «царей».
А в предсказаниях Нострадамуса, предположительно на наши годы фигурирует (в русском переводе Дианы Меркурьевой) тоже образ Девы:
Приблизятся смерти за зло языка,
Дева ту жатву уменьшит слегка,
Упрямцы же Деву желают убить,
Судьбе разрешая себя погубить.
И про ясность тоже сказано:
Что миру открылось - есть Неба Цветы,
И в смертности нету какой то нужды,
Что было сокрыто - теперь будет ясно,
Пророки приходят, как станет опасно.
Цветы – женщине, дитям – мороженое. Не перепутай, пожалуйста. – Перефразированная фраза из популярной комедии «Бриллиантовая рука». Не перепутай же, Ватсон ... .