Если ты цитируешь меня - то ты обсуждаешь моё мышление .И только потом ты это переносишь на обсуждение истины .
Я беру цитату ( не только твою) - прикладываю к Истине (Евангельским словам) и сразу видно ошибки допущенные при рассуждениях. И для этого НЕ НАДО обсуждать мышление самого человека. Оспаривание ошибочных слов... да, но не обсуждение мышления, хотя со стороны может так и показаться наверное.
Я понимаю суть выражения "Сын Человеческий" как "Человек - Сын Бога" .
Вот эта часть вашей фразы абсолютно истинна и точно совпадает с Православным пониманием, НОпри одном условии... Поясни, пожалуйста кого ты понимаешь под словом"человек" во фразе "Человек - Сын Бога"?
Обратите внимание, что в священных текстах слово Бог, ИМЯ Бога, и даже местоимения ( Он, Ему и т.д.) по смыслу относящиеся к Богу пишутся с БОЛЬШОЙ буквы. Вы, наверное, просто не обратили внимание на то СУЩЕСТВЕННОЕ уточнения которое я сделал "ЕСЛИ с большой буквы, то речь идет о ГОСПОДЕ ИИСУСЕ ХРИСТЕ". Понимаете? О ХРИСТЕ и НИ О КОМ более. Если "Сын Человеческий" - значит ХРИСТОС. И В ТАКОМ СЛУЧАЕ, ваше понимание "Человек - сын Бог" - истинно потому, что Иисус Сам Бог и Сын Бога Отца. А если речь о "просто" человеке то пишут с маленькой буквы "сын человеческий". Таковы правила написания священных текстов. Можно сказать, что и простые люди сыны Божьи в том смысле, что Он нас сотворил, но во всех других случаях следует (для того, что бы не уйти от Истины и не спорить по напрасну), уточнить или хотя бы (помнить) о других словах Христа: "сыны, те КТО ВЫПОЛНЯЕТ ВОЛЮ Отца", а иначе даже на "брата" не тянет. И таким вообще скажут:" Отойдите от меня, - не знаю вас".
В русском языке большие буквы действительно не влияют на "время" На него влияют слова типа "ПОКА" которое и означает ограничение во времени. И означает что "увидит в БУДУЩЕМ, но ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛ - не произошло это пока "
Но слова говорящие, что Богу что-то недоступно - есть "неправильное" предположение.