Религия эзотерика философия анекдоты и демотиваторы на религиозном форуме - религиозные форумы

Объявление

ДРУЗЬЯ! Я ВАС ОЧЕНЬ ПРОШУ ВОЗДЕРЖИВАТЬСЯ ОТ ПОЛИТИКИ, ОТ ВЗАИМНЫХ ОСКОРБЛЕНИЙ! Я ВАС ОЧЕНЬ ПРОШУ ВОЗДЕРЖАТЬСЯ ОТ ОБСУЖДЕНИЯ СИТУАЦИИ В УКРАИНЕ, В РОССИИ, В БЕЛАРУСИ!!!
Обсудить политику и ситуацию в Украине вы можете на других форумах и в соц.сетях!

Обращаю ваше внимание, заголовки взяты с видеороликов. Это не мое мнение, это не мнение администрации форума!
Администрация форума не имеет никакого отношения к публикуемым, републикуемым сообщениям, видео, фотографиям, статьям, новостям.
Мнение участников форума принадлежит абсолютно участникам форума и администрация форума не несет ответственность за мнение участников форума.

Пожалуйста, имейте ввиду, мнение астрологов, предсказателей, тарологов, экстрасенсов является сугубо субъективным мнением.
Предсказания, пророчества, прогнозы о России, Украине, США, Беларуси, и вообще о войне и мире в Мире публикуются исключительно для доведения до вашего сведения данной информации, и для проверки вами лично всех этих предсказаний, пророчеств и прогнозов от экстрасенсов, магов, астрологов, тарологов.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Кто такой Будда?

Сообщений 21 страница 30 из 33

21

ValentinK написал(а):

По моему, полное отсутствие объективности.
Нет ссылок на официально признанные источники.
Бред сивой кобылы.

Сударь, вы оказывается кобыла, и бредите??? ))))

Для чего давать ссылки, на то, что и так есть во всех источниках???

Историю современной Греции принято отсчитывать от провозглашения и окончательного признания независимости королевства Греция в 1830 году. Однако на территории независимой Греции тогда проживало лишь около шестой части греков Средиземноморья (около 0,8 млн из 5 миллионов). Поэтому вплоть до 1970-х годов главным вектором внутренней и внешней политики были планы по восстановлению греческого единства, получившие в XIX веке название Великой идеи (греч. Μεγάλη Ιδέα), а на сопредельных греческих территориях возник термин энозис, или стремление к воссоединению с Грецией. Новое государство было крайне слабо экономически и имело чрезвычайно ограниченные минерально-сырьевые ресурсы, а потому находилось в постоянной полуколониальной зависимости от капиталистически более развитых стран Запада, определявших в значительной степени и внутреннюю политику Греции, тяготевшей к авторитарным формам правления. Ссылка

....в лагере бывших союзников начались разногласия по поводу раздела бывших владений Османской империи. Воспользовавшись этим, Турция в декабре 1827 года объявила России войну. Началась русско-турецкая война 1828—1829 гг., в которой Турция потерпела поражение. По Адрианопольскому мирному договору от 1829 года Турция признавала автономию Греции.

Независимая Греция

3 февраля 1830 года в Лондоне был принят Лондонский протокол, по которому официально признавалась независимость Греции. К середине 1832 года была окончательно проведены границы нового европейского государства.

Статистика Греческой революции
Воюющие страны Население (на 1821 год) Мобилизовано солдат Убито солдат Убито мирных жителей
Англия 14 100 000 8 000 10    
Франция 31 150 000 10 000 100    
Россия 49 300 000 * 1 200 000 10 000    
Греция 950 000 100 000 50 000    
ВСЕГО СОЮЗНИКИ 95 500 000 1 318 00 60 110    
Османская империя 26 500 000 400 000 15 000    
Египет 4 400 000 12 000 5 000    
ВСЕГО 30 900 000 412 000 20 000    
ВСЕГО 126 400 000 1 730 000 80 110 105 000

    ↑ Население указано в границах соответствующего года учёта (Россия: Энциклопедический словарь. Л., 1991.).
Ссылка

Так, что... госпожа, сивая кобыла... советую учить и видеть - настоящую историю, а не то, что пытаются "научные" лохи, в виде лапши, на уши одеть всем желающим.

Весть тот бред, что выдают за некую историю, всего лишь - БРЕД!

Иври́т (עִבְרִית (современное произношение (инф.) ivə'ʁit)) — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин и диаспор; древняя форма иврита (иногда называемая древнееврейским языком) — традиционный язык иудаизма. Современный иврит возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык Государства Израиль в XX веке.

...Возрождённый иврит (с начала XX века)

Язык, считавшийся мёртвым в течение 18 столетий, становится языком повседневного общения, государственным языком Государства Израиль. Это стало возможным благодаря усилиям ряда энтузиастов, самый известный из которых — Элиэзер Бен-Йегуда.

Идея возрождения иврита была неотъемлемой частью идеологии сионизма как таковой, стремившейся порвать с наследием диаспоры и с языками, на которых говорили евреи, жившие под чуждым владычеством. Показательными в связи с этим представляются слова, сказанные в 1935 году Хаимом Вейцманом — ученым, либералом, европейским интеллектуалом и будущим первым президентом Израиля: «Мы приехали в Эрец-Исраэль не для того, чтобы копировать жизнь Варшавы, Пинска и Лондона. Сущность сионизма — изменение всех ценностей, которые евреи усвоили под давлением чужих культур».

Прошло более ста лет с тех пор, как Союз взаимопомощи немецких евреев (Хильфсферайн) основал в 1904 г. первую в Иерусалиме учительскую семинарию для преподавателей иврита, и с момента открытия в 1905 г. в Яффо гимназии «Герцлия» — первой в мире средней школы, в которой преподавание велось на иврите. Главным залогом успеха стал добровольный (а иногда и принудительный) выбор иврита как языка повседневного общения в семьях репатриантов второй и третьей волны, прибывших в Эрец-Исраэль в первой четверти XX века, в киббуцах и сельскохозяйственных поселениях.

В первые годы существования Государства Израиль политика внедрения иврита носила исключительно жёсткий характер. В дальнейшем, когда иврит окончательно вытеснил другие еврейские языки, отношение к этим языкам со стороны еврейского государства значительно смягчилось. В 1996 году были приняты законы о сохранении культурного наследия на идише и ладино. Ссылка

В Москве нашли редкие надгробия XVI века

В Москве нашли редкие надгробия XVI века

Несоответствие шрифтов и дат на старых московских надгробиях возникло оттого, что со временем поверх старых плит укладывали другие, с надписями, выполненными на новый манер.

Надгробные надписи XV и XVI веков – довольно редкие находки на территории Московского государства. Во-первых, их было в это время немного: самые ранние появляются только в конце XV столетия. Во-вторых, они плохо сохранились, и часто доходят до наших дней только в обломках. Но даже уцелевшие плиты вызывают много вопросов Ссылка

А почему несуразица с плитами, а всё очень просто:

7. Во второй половине XVII века Романовы очистили русские кладбища от старых надгробий, которые были уничтожены либо использованы как строительный камень. Раскопки 1999–2000 годов в Лужецком монастыре Можайска

В Можайске находится один из древних русских монастырей – Богородице-Рождественский Луже́цкий мужской монастырь. Считается, что он «основан святым Ферапонтом в 1408 году по просьбе Андрея Дмитриевича Можайского – сына великого князя Дмитрия Донского» [536], с. 100. Монастырь существует до сих пор, хотя и в перестроенном виде, рис. 2.27.

Рис. 2.27. Лужецкий Богородице-Рождественский монастырь в Можайске. Вид с северной стороны. Все фотографии с 14.27 по 14.54 сделаны в 2000 году

В 1999–2000 годах, в ходе археологических и реставрационных работ, на всем пространстве Лужецкого монастыря строители убрали двухметровые напластования земли. На рис. 2.28 мы приводим фотографию 2000 года, сделанную в Лужецком монастыре после снятия верхних слоев земли. Толщина снятых пластов четко отмечена темной закрашенной полосой, идущей по низу монастырского собора. Дело в том, что когда нижняя часть собора, находившаяся под землей, оказалась на виду, ее закрасили темной краской. После этих раскопок на поверхности монастырского двора обнажился слой второй половины XVII века. При этом обнаружилась поразительная картина, о которой мы расскажем в этом разделе. Мы глубоко благодарны Ю.П. Стрельцову, обратившему наше внимание на факты, о которых пойдет речь.

Рис. 2.28. Лужецкий монастырь. Монастырский двор, где в 1999 году сняли пласт земли толщиной около двух метров. Прежний уровень земли хорошо виден по темной полосе, идущей по низу монастырского собора. Видно также, что окна собора были подняты, кроме одного, которое до раскопок начиналось от самой земли.

На переднем плане – надгробия XVII–XIX веков, выкопанные из-под земли и аккуратно поставленные в ряды. Теперь на поверхности монастырского двора обнажился уровень земли XVII века

Выяснилось, что во второй половине XVII века в Лужецком монастыре происходило бурное строительство. При этом в фундаменты возводимых в XVII веке построек замуровывались старые надгробные плиты с русских кладбищ. Надгробий, пущенных на строительный камень, оказалось настолько много, что возникает впечатление, что окрестные кладбища были в некий момент практически полностью очищены от надгробных плит. При этом, спрятанные сегодня от глаз, в фундаментах, эти старые надгробия, как правило, совсем не похожи на те, которые нам выдают сегодня за якобы «старинный русский образец». Почти все старинные надгробия, раскопанные в Лужецком монастыре, покрыты такой же резьбой, что и надгробные плиты Старо-Симонова монастыря: на них изображен трехконечный вилообразный крест, рис. 2.29. Ссылка

А теперь расшифрую, то, что авторы не решились сказать!

Цемент был изобретён, только в 1825м году... а плиты положены на цемент...
Все эти тюрьмы-монастыри, были построены уже после....

Вилочковый крест... - смешная попытка замаскировать отсутствие всяких крестов на могилах! На плитах, изображено единство души и тела, которое прерывается после знака смерти, этакого кружочка....

А теперь посмотрим, когда начали ставить кресты и... писать в той манере, которая присутствует на поддельных плитах!??? Да, да - поддельные надписи на плитах.... Их мало того, что спрятали в фундаменты... но и этого показалось мало - подделали имена и даты смерти!

Синодальный перевод Библии (1876 год)
Синодальная Библия
В 1852 Святейший Синод приказывает перевести Библию на русский язык. К приказу прилагались принципы, которые должны были использоваться в работе:
* Переводить максимально близко к оригиналу, но использовать формы, понятные и близкие для русского народа;
* Соблюдать порядок слов, принятый в современном русском языке;
* Использовать слова высокого стиля, которые не использует простой народ.

В 1862 году, сорок лет спустя после первого издания Нового Завета, было выпущено в свет второе его издание, несколько улучшенное, на более современном русском языке.

Еще до того, как работа по переводу Нового Завета была завершена, в 1860 году выходит новый указ, где требуется перевести Ветхий Завет с оригинала на иврите. Тетроевангелие было опубликовано в 1860 году, а еще через полгода были изданы остальные переведенные части Нового Завета. В 1861 году в журнале «Христианское чтение» начинают печататься тексты из книг переведенного Ветхого Завета. Интересно, что данная версия до сих пор является основным переводом Библии на русский язык.

Наконец, в 1876 году впервые вышла из печати полная русская Библия. Текст ее также называют «синодальным», так как она была издана под покровительством Священного Синода.
Ссылка

Так, что... всё это дерьмо, появилось только... в 19м веке!!! Не существовало раньше библии, и всего прочего... вплоть, до языка, который насаждали при помощи - библии!

0

22

ValentinK написал(а):

сам дурак!

это ваши аргументы?

0

23

sapiens написал(а):

это ваши аргументы?

А есть другой вариант ответа на этот бред:

sapiens написал(а):

это их худые черти бермутят воду во пруду...
это всё придумал Черчиль в восемнадцатом году!

??? ))))) Не дождётесь!

0

24

mimus написал(а):

в восемнадцатом году!

??? ))))) Не дождётесь!

30.04.2017 13:00 (по времени Sакраменто):
Осторожно! - Двери за крываются ...

- https://www.youtube.com/watch?v=XmS9g3nsY5E
Неспеша.

Отредактировано Слава (Воскресенье, 30 апреля, 2017г. 23:01)

0

25

Слава написал(а):

Осторожно! - Двери за крываются ...

очень авангардистская песня...

Once there was a way,
To get back homeward.
Once there was a way
To get back home.
Sleep, pretty darling,
Dot not cry
And I will sing a lullaby.
Golden slumbers,
Fill your eyes
Smiles await you when you rise
Sleep pretty darling
Do not cry
And I will sing a lullaby.
Once there…

Перевод

Мы с тобой идём дорогой к дому.
Держим мы с тобой путь домой.
Спи, не тревожься и не плачь.
И я спою над колыбелью.

Волшебство пленит глаза.
Улыбнёшься ты с утра.
Спи, не тревожься и не плачь.
А я спою над колыбелью.

Есть у нас всегда дорога к дому.
Есть у нас всегда путь домой.
Спи, не тревожься и не плачь.
И я спою над колыбелью.

0

26

идем дорогой дорогой ...

А подземные двери закрываются для mimus'а ДО восемнадцатого года. На его реплику "не дождётесь!".

0

27

ValentinK написал(а):

Мы с тобой идём дорогой к дому.
Держим мы с тобой путь домой.
Спи, не тревожься и не плачь.
И я спою над колыбелью.

У этого, есть другой, более настоящий перевод:

https://academichelp.net/wp-content/uploads/2015/07/Slave_dance_to_banjo_1780s.jpg

http://files.realmusic.ru/lofi/1338416/ … 3696968482

)))

Слава написал(а):

идем дорогой дорогой ...

0

28

ВИА Самоцветы - "Я люблю этот мир" песня 1977 г. -

2017 - 1977 = 40 лет позади. Дороги.

0

29

mimus написал(а):

У этого, есть другой, более настоящий перевод:

Чего это ты мне картину с босяками притулил?
А Самоцветы, конечно, красиво поют.

Отредактировано ValentinK (Вторник, 2 мая, 2017г. 12:59)

0

30

Слава написал(а):

ВИА Самоцветы - "Я люблю этот мир" песня 1977 г. -

2017 - 1977 = 40 лет позади. Дороги.

Спасибо! Я в это время из армии пришёл!

0