Религия эзотерика философия анекдоты и демотиваторы на религиозном форуме - религиозные форумы

Объявление

Таролог и психолог Инга приглашает на консультации онлайн.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Иисус Христос - египетский бог Хонсу

Сообщений 1 страница 10 из 53

1

http://s5.uploads.ru/6UJRz.jpg

Иисус Христос - Иегова (Сущий).
Отец Иоанн Юрцун (Украинская Православная Церковь Московского Патриархата).

Имена Бога в Ветхом Завете:

Тетраграмматон (ЙХВХ - Яхве) – упоминается 6962 раза.

Ях – 26 раз.

Ях — слово древнеегипетского языка, означающее Луну. В египетской мифологии Ях считался воплощением лунных божеств, в первую очередь Тота и Хонсу. По этой причине почитание Ях было распространено в традиционных центрах этих богов — в Фивах и Гермополе.

http://sd.uploads.ru/eVWA8.jpg

Хонсу

Иисус Христос - египетский бог Хонсу.


Темы, которые тебя также могут заинтересовать:

Во что верить? Какую религию лучше практиковать? В какой религии лучше
Почему в мире так много религий?
Может ли, в принципе, какая-то религия/учение претендовать на абсолют?
Рейтинг религий по степени содержания Истины
10 монотеистических богов, о которых вы даже и не слышали

Как попадают в секты и как из них выбраться? Как не попасть в секту?
Десятка самых странных религиозных учений. Что это? Пародии на религию
Топ 6 малоизвестных религий, неизвестных Западу, а может и Востоку
Топ 10 странных религиозных учений. Иисус Христос был папуасом :)

Религиозные новости и события
Кошерная, еврейская криптовалюта BitCoen, ваше мнение
Межрелигиозный диалог

Как узнали о форуме? Откуда пришли?
Познакомимся? Расскажите о себе немного.
Происхождение вашего ника
Как Вы стали тем, кем сейчас являетесь?

0

2

https://img-fotki.yandex.ru/get/5114/48896407.29/0_e270b_a47945fd_L.jpg

Амен (Аминь) - имя Бога-Отца в христианстве:

И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия (Откр.3:14) (Русский синодальный перевод)
Et angelo Laodiciae ecclesiae scribe haec dicit Amen testis fidelis et verus qui est principium creaturae Dei (Rev.3:14) (Вульгата - латинская Библия)

Если сопоставить фиванскую триаду с христианской троицей получается:

Амен - Бог-Отец
Хонсу - Иисус Христос (Бог-Сын)
Мут - Дева Мария (Дух Святой)

0

3

ещё одна непроверенная теория - ересь короче говоря.

0

4

ХОН, или Хонсо (Егип.) Сын Маут и Аммона, олицетворение утра. Некоторые считают его Харпократом фиванцев, Подобно Гору, он раздавливает своими ногами крокодила, символ ночи и тьмы, или Себа (Себека), который есть Тифон. Но в надписях к нему обращаются как к "Целителю болезней и изгоняющему всякое зло". Он также есть "бог охоты", и сэр Гарднер Уилкинсон хотел бы усмотреть в нем египетского Геркулеса, очевидно потому, что у римлян был бог по имени Конс, который руководил скачками и поэтому назывался "укрывателем тайн". Но последний есть позднейший вариант египетского Хона, который более вероятно является аспектом Гора, так как у него голова ястреба, и он носит кнут и посох Озириса, тат и крукс-ансата.

0

5

Есть весьма простое и логичное объяснение все этим совпадениям. Оно все чаще начинает звучать среди ученных изучающих религии. И именно благодаря своей простоте и логичности, скорее всего, именно оно и весьма близко к истине.  Вначале была ОДНА ЕДИНСТВЕННАЯ РЕЛИГИЯ. Потом произошло разделение по мере расселения людей по планете и разрыву коренных связей. Какие-то моменты утрачивались и заполнялись в меру своего собственного опыта и понимания, но суть (основа), как правило, сохранялась, оставаясь неизменной.  К тому же с Библейской точки зрения именно так все и было - У Адама и Евы была одна вера, а других людей и религий вообще не было:)

0

6

И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия (Откр.3:14) (Русский синодальный перевод)
Et angelo Laodiciae ecclesiae scribe haec dicit Amen testis fidelis et verus qui est principium creaturae Dei (Rev.3:14) (Вульгата - латинская Библия)

Если Амен - Бог-Отец, а он "начало создания Божия", то кто создал Амена?

0

7

AHT написал(а):

Есть весьма простое и логичное объяснение все этим совпадениям. Оно все чаще начинает звучать среди ученных изучающих религии. И именно благодаря своей простоте и логичности, скорее всего, именно оно и весьма близко к истине.  Вначале была ОДНА ЕДИНСТВЕННАЯ РЕЛИГИЯ.

Ещё, возможно, истина - одна, но люди (жрецы, волхвы, пророки), получая истину, пропускают её через призму своих собственных убеждений, через свою личность. В итоге, одна и та же истина преобретает разные оттенки.

0

8

Михаил_У написал(а):

В итоге, одна и та же истина преобретает разные оттенки.

Особенно когда чушь разную по веткам разносят

0

9

AHT написал(а):

именно благодаря своей простоте и логичности, скорее всего, именно оно и весьма близко к истине.  Вначале была ОДНА ЕДИНСТВЕННАЯ РЕЛИГИЯ. Потом произошло разделение по мере расселения людей по планете и разрыву коренных связей. Какие-то моменты утрачивались и заполнялись в меру своего собственного опыта и понимания,

Михаил_У написал(а):

истина - одна, но люди (жрецы, волхвы, пророки), получая истину, пропускают её через призму своих собственных убеждений, через свою личность. В итоге, одна и та же истина преобретает разные оттенки.

Наверное такой вопрос возник у вас: как же столько святых текстов, оказывается, не в полной мере верны? И как такое возможно?
Да, не в полной мере верны, и есть люди, которые в это давно верят и не принимают целые части учения, например, христианского учения и даже целые учения.
Ответ прост.
Святой текст пишет человек. Если этот человек, при своей слитности с Богом, верит, например, и в дьявола тоже, то Бог принимает и такой его выбор. Соответственно и в святой текст попадает то, что Богу противно, но выбрал человек.
И читает святой текст человек. Если он, например, верит в дьявола, то и открываться текст может искаженным этой неправдой о нечисти, как о существующей в природе.
Но если человек верит только в Бога и Его любовь, то ни при написании святого текста, ни при его прочтении не будет искажаться истинный смысл данного Богом.
Соответственно, если вы, веря только в Бога и его любовь, читаете любой текст, пусть даже самыми страшными гадостями насыщенный, вас ничто из них не коснется. А если что-то в нем, кроме того, дано Богом для вас, то вы это услышите. Потому, будучи тверды в своей вере, можете спокойно читать любые, святые в том числе, тексты без всякой опаски – вас охранит Бог.
Рассмотрим пример из Библии.
Вот ведь известно же, что ...

Поэтому, беря в руки Библию впервые, вы должны четко понимать, что божественное влияние на вас лично она может и не оказать, это уж как Бог решит. Но точно окажет влияние человеческое из глубины веков от написавших ее книги людей.
Готовы ли вы к встрече с неизведанным еще в вашей сегодняшней жизни, решать вам сегодня. Завтра в ваш внутренний мир могут войти образы и понятия далекого прошлого и ваша жизнь может измениться.
Если вы берете Библию в руки впервые, то вы, может быть, чище и естественнее в отношениях с Богом до начала прочтения ее, чем после. Это потому, что во многое вы еще, может быть, просто не посвящены.
Начинаем читать первую книгу Библии*), называемую Бытие.
Бог сотворил мир и тебя, человека, в нем за шесть дней, а седьмой день освятил «ибо в оный почил от всех дел Своих». Кроме тебя еще «так совершены небо и земля и все воинство их». Обрати внимание – воинство, не просто население. Воинство ведь от слова война, не так ли?
С этого момента Библия является книгой о войне, так получается?
Отметим, что в Торе**), где книга Бытие называется книгой Брейшит, в русском переводе эта же фраза звучит так: «И завершены были небо и земля и весь сонм их». То есть Тора еще не вводит конкретное понятие войны, воинственности в этой фразе, а ограничивается более общим словом  «сонм». В английском же переводе этой книги в Библии***) это же место выглядит по-другому:
_________________
*) – Новая Женевская учебная Библия. Синоидальный перевод. Hassler-Verlag, 1998. New Geneva Stady Bible. Copyright 1995  by Foundation for Reformation.  Английское издание под общей редакцией  Р. К.Спраула. Русское издание под общей редакцией Цорна В.А.
**) – Тора (Пятикнижие Моисеево). Редактор русского перевода П. Гиль. Под общей редакцией проф. Г. Брановера. «ШАМИР», Иерусалим, 5752 (1992).
***) – Holman Christian Standard Bible, Holman Bible Publishers 2005, Nashville, Tennessee.

«... and everything in them were completed», то есть, в дословном переводе на русский: «... и все в них было полным». Что оказало такую разницу на переводы одной и той же фразы первоисточника – разница в менталитетах, предрасположенность?
Приведенный пример иллюстрирует степень возможных различий в восприятии и в последующей передаче смысла исходного святого текста разными людьми в разное время.

- Тайна Библии.

0

10

Михаил_У написал(а):

Ещё, возможно, истина - одна, но люди (жрецы, волхвы, пророки), получая истину, пропускают её через призму своих собственных убеждений, через свою личность. В итоге, одна и та же истина преобретает разные оттенки.

А вот это тоже есть абсолютная истина.

0